Гарри Поттер для «чайников»

Когда пошла первая волна поттеризации населения, я, как всякий вдумчивый человек, задался вопросом: как мать-одиночка смогла создать такое цунами, вскочить на него и выехать в миллиардерши? В чем секрет успеха? Последовательно прочитав несколько книжек, я понял, что дело не в литературном таланте писательницы Роллинг. Хотя, вероятно, он и присутствует. Не в точном маркетинговом расчете бизнесвумэн Роллинг.

Дистрибьюторы, захлебываясь от восторга, определяли целевую аудиторию в диапазоне от 7 до 90 лет. И уж, конечно, не в волшебной случайности, которая ни с того, ни сего заставила ребятишек бросить свои компьютерные игры и сесть за старую добрую книгу.

Что же это за сила такая, что победила мощнейшую индустрию, которая, обладает такой совокупностью психологических знаний, что прочесала мозги всему миру, систематизировала их и не оставила ни одной свободной полки для книжки. Впрочем, игровой интертеймент потеснился со сцены ненадолго, пустив таки в тираж оцифрованного Гарри, поскольку сам является частью той силы, называемой… МИРОВАЯ ЗАКУЛИСА.

Истину осветило солнце русской словесности тов. Черномырдин на одной из пресс-конференций. Репортер прежде, чем задать вопрос, представился: «Рейтер». Виктор Степаныч хитро сощурился и отжог: «Вижу, что не Иванов».

Невдумчивые читатели, в первую очередь дети, наивно полагали, что если мальчик живет в Англии, то он англичанин. Эту мысль настойчиво продвигала и сама писательница, поставив жесткое условие вездесучим голливудским кинематографистам – главную роль должен сыграть английский актер. Такова, дескать, судьба героя. Возможно, эта же судьба отправила Виктора Степаныча кушать груши в Украину, а не губернаторствовать на Чукотку. Или, паче чаянья, там же шить парами рукавицы с напарником по фамилии Иванов и странным именем Ынпын.

Как известно, кинопробы на роль Гарри Поттера длились 9 месяцев, за это время было отсмотрено больше 16 тысяч (!) претендентов. Чей же образ так тщательно отбирали братья Ворнеры? Чью коллективную потребность хотели так глубоко удовлетворить?

Ответ, в общем-то, очевиден – это портрет типичного жиденка, в очечках, разве, что без скрипки. 11 лет – возраст начала полового созревания, и за 7 лет/книг/фильмов он аккурат подойдет к совершеннолетию. Можно сказать, мы будем свидетелями становления сионизма.

О том, что он является символом жидомассонства и носителем иудейских идей, говорит не внешнее сходство, а весь комплекс его представлений и поведения, его окружения и распределения ролей. Начнем с того, что бедный Поттер, как и его гонимый народ, является Избранным, да еще и буквально отмеченным Знаком. Правда, с первой же серии выясняется, что угнетаемый отнюдь не беден. Родственники, как водится, позаботились о солидном капитале, который Гарри использует с умом, и даже впоследствии начинает грамотно ссужать денежки своим друзьям, хотя этому его никто, вроде бы, не учил. Наследственность.

Друзья же Поттера являются типичными «гоями», т.е. «неевреями» с соответствующими комплексами неполноценности. Гермиона – полукровка, а нищий лимитчик Рон Уизли представляет коренное население и рабочий класс. Как рекомендуют сионские мудрецы, Гарри, использует гоев для достижения своих внутренних целей, по пути затягивая их в финансовую зависимость от себя. Несмотря на участие в многочисленных перипетиях «дела Поттеров», где они выступают в качестве резонёров титульного героя, их значимость всегда психологически занижена. Разумеется, в названия их тоже не пустили: Г.Поттер&предметы – камень\комната\кубок\орден.

Что же это за внутренние разборки? Слышали о Том, Чье Имя Нельзя Называть Вслух? Правильно, об Иегове, злобном закомплексованном божке, который всегда не дает людям спокойно жить, мучает их понапрасну и то и дело кого-нибудь педагогически убивает. Вспомните Моисея, настрадавшегося на 40 серий от садомазохистских «тёрок». Правда, он легко отделался, в отличие от Дамблдора. Учитывая древнюю традицию приносить в жертву Иегове ягнят и девушек, я бы на Гермиону ставок не делал.

У Поттеров также имеются мучители не только виртуальные, но и вполне канкретные пацаны. Белокурый ариец Малфой с папой и сотоварищами отвечают в произведении за линию нацизма. Их рассуждения о чистоте крови, административный ресурс и высокомерная ненависть очень убедительны. Вообще, Поттериада изобилует различными аллюзиями с политикой, религией, историей и географией. Полагаю, что вдумчивый читатель сам способен их разглядеть.
Где же обязательная мораль сей басни? Мораль таки коммегция. Говоря языком бизнеса, это создание франчайзинговой сети на базе успешно функционирующего предприятия. Это предприятие, собственно, и есть сионизм. Чем «немаглы» занимаются в свободное от борьбы за выживание время? В своем компактном месте проживания (а такие поселения, как мы знаем по чемпионату квиддича, разбросаны по всему миру) они изучают по книгам волшебство, заклинания и дискутируют с учителями на оккультные темы. В общем, познают мудрость многих поколений «немаглов», точно также как «негои» изучают Талмуд. Беспроигрышная сюжетная канва, проверенная временем. Талмуд ведь тысячу лет сочиняли.

При продвижении идей жидо-массонства в массы запускается стандартный механизм опознавания «свой-чужой». Поскольку большинство СМИ в мире принадлежат Сами Знаете Кому, то пиар льется из каждого утюга. А вы что подумали, это мегапробивающий литературный талант?

Уважаемые читатели, у меня нет намерений разводить здесь дешевые спекуляции на националистические темы. Не из-за оголтелой еврейки, которая размахивала тут кулаченками – плевать мне на нее, а из-за того, что я действительно НЕ антисемит. Я интернационалист, все народы одинаково ненавижу. У меня среди евреев есть немало хороших знакомых и даже друзей. Я уважаю физиков, лириков и просто умных людей. Спокойно отношусь к их коллективизму и акцентуациям характера. Правда, до определенных пределов. До тех пор, пока они не начинают пиарить грязное слово «холокост». За это могу и в морду дать: оба моих деда в войну погибли. Политическим брендом «холокост», если кто не знает, раньше назывался глиняный сосуд на горе Сион, в котором регулярно жгли жертвенных агнцев.

Своеобразная реакторная топка, двигающая большой корабль сионизма.

Что-то я всё про жидов, да про жидов. Кстати, ни один авианосец, ни запретит мне их так называть по-русски. Как негров неграми. Если Пушкин, Гоголь, Достоевский, Чехов, Куприн их так называли, то и мне можно. Но дело, собственно, не в них, и не в вымышленном мальчике по фамилии Поттер, который первым попробовал убить себя об стенку. Я хотел раскрыть тему взаимоотношений литературы и денег.

Самый цимус этих отношений заключен в названии. В традиционном переводе с английского слово potter значит: гончар, горшечник, продавец глиняной посуды, но много ли в современном мире глиняных дел мастеров? Думаю, общий смысл слова – изготовитель и распространитель посуды и сосудов, поскольку слово pot (горшок, котелок, кастрюля) является коренным для целого ряда слов. В том числе и слова teapot – чайник.

В свете последних решений администрации ресурса материально простимулировать креативность. Вам, уважаемые читатели, предстоит ответить на вопрос: какой, собственно, хоккей нам нужен?

В чем смысл контркультурного ресурса? (Слово «миссия» оставлю офисным замполитам.) Каждый определит его по-своему, но если люди захотят снять кастрюлю с головы, то, уважаемые судьи, при дележе премии не забудьте отдать мне мои деньги.